Нюансы китайских деловых отношений

деловые переговоры китай доставка из Китая

Деловые переговоры и заключение выгодных сделок с иностранными партнерами всегда зависит от нюансов общения. В Германии, например, надо быть готовым к тому, что любое ваше предложение, любой документ будут изучены под лупой и не один раз; каменное лицо англичанина вовсе не означает, что он в вас не заинтересован; в Италии надо уметь красноречиво жестикулировать в такт тексту и «пересаливать лицом», чтобы вызвать доверие делового партнера. Эти знают и к ним уже привыкли. Но сколько контрактов разбилось о восточные особенности ведения дел! Причем подводным камнем может быть такая ерунда, что русскому человеку даже представить сложно!

Кстати, мы уже писали о способах поиска поставщиков в Китае. Если Вы не читали эту статью, прочтите ее сейчас. Ниже приведнные совет помогут Вам, когда Вы будете вести деловые переговоры с китайской стороной.

Китайский перспективнейший партнер, на которого вы возлагаете огромные надежды, протягивает вам свою визитку в знак согласия вести дела. Вы берете ее одной рукой и случайно роняете, наклоняетесь, чтобы поднять и продолжить разговор… Не тут-то было! Переговоры закончены, все контракты аннулированы, вас здесь больше не знают и знать не хотят! Теперь-то уже многим известно, что китайская визитка – это святое. Брать ее надо двумя руками и с уважительным поклоном. Обмен визитками – это целый ритуал, который сначала лучше отрепетировать.

А вот привыкнуть к тому, что вас на протяжении всего разговора китайцы Вас сканируют, отмечают каждое движение, каждое непроизвольное изменение интонации – это уже сложнее. Жители Китая очень чувствительны к перемене настроения собеседника. Сами они очень сдержаны в ведении переговоров и ожидают от вас того же. Если эмоции возьмут верх, и вы хоть на полтона повысите голос, то ваш авторитет в глазах партнера упал. Поэтому в любой ситуации держите себя в руках, если хотите продолжать деловые переговоры.

Так же недопустимо отказаться от совместной трапезы. Вы не просто «есть не хотите» или «устали смертельно», вы просто не уважаете и презираете приглашающего. Хоть пожар, но придется сердечно благодарить за оказанную вам честь «разделить трапезу» и непременно отужинать. Радует то, что после такого ужина вы точно выспитесь, и похмельный синдром вас мучить не будет. Это приглашение означает легкий полезный ужин. К 9 часам вечера в ресторане уже никого. Это не у нас или в Италии где ужинать надо так, чтобы забыть напрочь о чем контракт, и был ли он вообще.

Кстати о контрактах. Они нужны только нам. Для оформления таможенных документов, отчетности и для душевного спокойствия, естественно. У жителей Поднебесной до сих пор честное слово в почете. Устного соглашения им вполне достаточно для ведения и крупных дел. Но для вас они подпишут все необходимые бумаги, ко всему отнесутся с пониманием и свойственной доброжелательностью… По крайней мере, вам будет так казаться на все сто.